пятница, 13 декабря 2013 г.

Пожалуйста, говорите по-русски!

200 иностранных слов, которым есть замена в русском языке.

Русский язык — один из самых богатых в мире, и недостатком слов не отличается. Зато он, как и любой язык, быстро реагирует на потребности общества, которое постоянно нуждается в чем-то новом.
Мы часто вворачиваем в нашу речь иностранные словечки, которые мгновенно закрепляются в лексиконе. И в этом нет ничего плохого. Заимствования приживаются в языке и уже кажутся нам родными.
AdMe.ru представляет список из 200 слов, которыми мы пользуемся практически каждый день. Конечно, мы не призываем отказаться от их употребления. Но если мы иногда будем использовать русские синонимы, наша речь будет не хуже, а даже благозвучнее.
Абсолютный — совершенный
Абстрактный — отвлеченный
Аграрный — земледельческий
Адекватный — соответствующий
Активный — деятельный
Актуальный — злободневный
Аморальный — безнравственный
Анализ — разбор
Антураж — окружение
Аргумент — довод
Бизнес — дело
Бойфренд — приятель
Брифинг — летучка
Вариант — разновидность
Габариты — размеры
Герметичный — непроницаемый
Гипотетический — предположительный
Голкипер — вратарь
Гуманность — человечность
Дайвер — ныряльщик
Дайджест — обзор
Дебаты — прения
Девальвация — обесценивание
Демонстрация — показ
Деструктивный — разрушительный
Детальный — подробный
Диалог — беседа
Директор — управляющий
Дискомфорт — неудобство
Дискуссия — обсуждение, спор
Дифференциация — разделение
Доминировать — господствовать, преобладать
Дуэль — поединок
Игнорировать — пренебрегать
Идентичный — тождественный
Имидж — образ
Импорт — ввоз
Индивидуальный — единоличный
Индифферентный — безразличный
Индустрия — промышленность
Инертный — равнодушный
Интервенция — вторжение
Интернациональный — международный
Инфицированный — зараженный
Информация — сведения
Камуфляж — прикрытие
Коммерсант — торговец
Компенсация — возмещение
Комфорт — удобство
Комфортабельный — удобный, благоустроенный
Конкретный — определенный
Конкурент — соперник
Конкурс — состязание
Констатировать — устанавливать
Конструировать — устраивать, строить
Конструктивный — созидательный
Континент — материк
Контракт — договор
Конфронтация — противостояние
Концентрация — сосредоточение
Коррективы — поправки
Корреспонденция — переписка; сообщение
Кредитор — заимодатель
Криминальный — преступный
Легитимный — законный
Лепта — вклад
Ликвидация — уничтожение
Лингвист — языковед
Лифтинг — подтяжка кожи
Максимальный — наибольший, предельный
Маска — личина
Менталитет — склад ума
Метод — прием
Минимальный — наименьший
Мобильность — подвижность
Модель — образец
Модернизация — обновление
Момент — миг
Моментальный — мгновенный
Монолог — речь
Монумент — памятник
Монументальный — величественный
Натуральный — естественный
Негативный — отрицательный
Нивелировать — уравнивать
Объективный — беспристрастный
Оригинал — подлинник
Отель — гостиница
Параметр — величина
Паркинг — стоянка
Пассивный — бездеятельный
Персональный — личный
Плюрализм — множественность
Позитивный — положительный
Полемика — спор
Потенциальный — возможный
Превалировать — преобладать
Претензия — притязание
Прециозный — точный
Приватный — частный
Примитив — посредственность
Прогноз — предсказание
Прогресс — продвижение
Пропаганда — распространение
Публикация (действие) — обнародование, издание
Радикальный — коренной
Реакция — отклик
Реализовать — претворить в жизнь
Ревизия — проверка
Революция — переворот
Регресс — упадок
Резолюция — решение
Резонанс — отзвук
Результат — следствие, последствие
Реконструкция — перестройка
Рельеф — очертание
Ренессанс — возрождение
Респектабельный — приличный
Реставрация — восстановление
Реформа — преобразование
Секретный — тайный
Сервис — обслуживание
Симпозиум — заседание
Симптом — признак
Синтез — сбор, обобщение
Синхронно — одновременно
Ситуация — положение, обстановка
Социальный — общественный
Социология — обществоведение
Спонсор — благотворитель (меценат)
Стабильность — устойчивость
Стагнация — застой
Стресс — напряжение, потрясение
Структура — устройство
Субъективный — личный, предвзятый
Сфера — область
Тема — предмет
Толерантность — терпимость
Томаты — помидоры
Трансформация — превращение
Фактический — действительный
Форум — собрание
Фундаментальный — основополагающий
Хобби — увлечение
Шеф — глава
Шопинг — покупки
Шоу — зрелище
Эксклюзивный — исключительный
Эксперимент — опыт
Экспозиция — выкладка
Экспорт — вывоз
Эмбрион — зародыш
Эра — летосчисление
Юриспруденция — правоведение

Потрясающая лекция для студентов и педагогов, в которой автор делится секретами педмастерства

вторник, 25 июня 2013 г.

Приятное известие

Ученик Роман Надуваев стал участником очного тура XIII Международной олимпиады по русскому языку с применением дистанционных технологий. Хочется надеяться, что это только начало его олимпиадного пути... 7 место в своей возрастной группе  - прекрасный старт!

суббота, 18 мая 2013 г.

Городской конкурс чтецов лирики И. Северянина


17.05. 2013 г. прошёл ежегодный конкурс чтецов лирики И. Северянина. В нём приняли участие ребята из русских и эстонских школ. Были прочитаны замечательные стихотворения поэта. Приятно, что ученик 7 а класса Пахомов Артём занял I место в возрастной группе 7-9 кл. Александр Болунов занял III место в группе гимназистов. Поздравляем наших ребят! Горжусь вами!

понедельник, 29 апреля 2013 г.

Как финны взбунтовались против вседозволенности в школах


huligan-shkolaЗа двое суток более 150 тысяч финнов подписались под открытым обращением вернуть в школы дисциплину. Для северной страны с населением 5,5 млн это большая скорость. В той же петиции родители требуют вернуть на работу учителя, уволенного за то, что выгнал из класса разгулявшегося ученика, применив силу. Как это может происходить в демократичной и толерантной Финляндии, чьи школьники демонстрируют чуть ли не лучший уровень подготовки в мире?
Финская школа – это удивительный феномен. Традиции образования «для всех» здесь восходят еще к шведским временам, но современный свой облик финская школа приобрела в 60-е годы ХХ века. Школа эта обладает рядом особенностей – например, отсутствует дифференциация по успеваемости, и никаких элитарных классов не может быть в принципе. Зато учителя, работающие в школе, должны иметь степень не ниже магистра, классы числом небольшие, существует штат помощников учителя. Сейчас финская школа служит предметом изучения как превосходный пример среднего образования, и описания работы и организации финской школы доступны на самых разных языках мира, включая русский.
Финномания началась с 2000 года, когда финские школьники заняли по тестам PISA первое место в мире по уровню грамотности, третье – по естественным наукам и четвертое – по математике. В 2003 году Финляндия вообще вышла по всем показателям на первое место в мире, оставив Японию на 8-м, Германию на 22-м, а США – на 28-м месте. В 2009 году (последнее по времени изучение) она оказалась в среднем на третьем месте в компании Кореи, Сингапура, Шанхая и Гонконга (Россия на 43-м месте, в компании Турции, Дубая, Чили). То, что это заслуга именно системы школьного образования, говорит 13-е место Эстонии, перенимавшей финский опыт.
И тем не менее при таких замечательных результатах в самой Финляндии давно уже нарастают сомнения в правильности выбранной методы. Да, в финской школе умеют преподавать иностранные языки – тут изучают оба государственных, финский и шведский, обязательный иностранный – в подавляющем большинстве это английский, и второй иностранный – это может быть и немецкий, и французский, и русский.
Но почти не изучают литературу. Школьники читают «актуальные» книги, в основном современные, самых разных жанров, включая фэнтези и даже ужасы, и обсуждают их, рассказывая сюжет. О классике, своей и международной, речи почти не идет.
Я был свидетелем, как удивились два филолога из экс-СССР, которые услышали от преуспевающего финского менеджера средних лет, что он прочел всю русскую классику. «В переводе, конечно», – смутившись, сказал этот гений коммуникационных технологий. И принес в доказательство целый ящик комиксов, в том числе по мотивам русской классики. Да, он знал героев и основные нити сюжета. Более – ничего. И если бы дело ограничивалось иностранной (для финна) литературой...
Финская школа – это школа действительно для всех. Она бесплатная и воспитывает демократические навыки с малолетства. Никому и в голову не придет хвастаться имущественным положением своих родителей, да это и не имеет в школе никакого значения. По сути дела, финская школа – это главный социальный поплавок, который позволяет не утонуть представителю любого сословия.
Школьное обучение ориентировано на среднего ученика. Задача – всех подтянуть до среднего уровня. Здесь хвалят даже тех детей, чьи успехи оставляют желать лучшего. Ругать вообще не принято, особенно публично. Разумеется, на более высоких уровнях образования поток детей естественным образом разделяется: более одаренные школьники продолжают свое обучение, менее одаренные уходят работать. Так включается социальный лифт для детей из среды неквалифицированных рабочих, у которых появляется реальный шанс получить высшее образование и стать высокооплачиваемым специалистом.
Но последнее время финских родителей гораздо больше беспокоят не проблемы в самой школьной программе, а укоренившаяся «антидисциплина». Финские дети ведут себя даже на уроках весьма раскрепощенно, могут ходить по классу, свободно беседовать, к учителю обращаться на «ты» и вообще демонстрировать свое полное к нему безразличие. Учитель не имеет права применить к ребенку никаких эффективных мер воздействия, поскольку это нарушает права личности.
Молодое поколение финнов растет без тормозов. Да, оно не агрессивно, но в значительной мере безответственно. А часто вообще перестает задумываться о чьих-либо интересах, кроме своих личных. И, наконец, случилось то, что должно было произойти. В Хельсинки, в основной школе в районе Альппила один из учеников расшалился и мешал другим ученикам. На замечания учителя он не реагировал, и учитель просто вытолкал его из столовой.
Самое интересное, что сам ученик не жаловался, сигнал наверх послал директор школы, и городское управление по образованию приняло решение уволить учителя. Учитель не стал безропотно терпеть и обратился в профсоюз, который его поддержал. Было опубликовано обращение в защиту учителя, и уже в первые сутки его поддержало 44 тысячи финнов. Еще спустя сутки число подписантов выросло до 150 тысяч и продолжает расти. Кроме того, в ближайшие дни должен пройти пикет учителей, который, без сомнения, будет поддержан общественностью. Школьная вольница надоела.
Ежегодно в школах одного только Хельсинки фиксируется порядка четырехсот случаев, то есть более чем по одному в день, когда учителям приходится применять силу, чтобы обеспечить безопасность других учеников или самого шалуна. Директора школ, опасаясь разбирательств и невыгодных для себя выводов, предпочитают не наказывать учеников, а стучать на учителей в вышестоящие инстанции, что увеличивает неуверенность среди самих учителей, которые в опасный момент могут просто занять выжидательную позицию.
Разумеется, родители выступают не за затрещины и тумаки своим чадам. Но остановить руку расшалившегося ученика с острым предметом просто необходимо. Потому что потом он может взять что-нибудь более убийственное. Например, пистолет, который приобрести в Финляндии достаточно легко.
Но и принципиально – у финского общества есть серьезные проблемы с воспитанием нового поколения, которое не знает слова «нельзя», которое не задумывается о результатах своих действий. Легкая, сытая жизнь...
Долгое время общественность отмахивалась от этих опасений, вспоминая знаменитые слова древнегреческого мыслителя Сократа: «Нынешняя молодежь привыкла к роскоши, она отличается дурными манерами, презирает авторитеты, не уважает старших, дети спорят со взрослыми, жадно глотают пищу, изводят учителей». Мол, это сказано почти две с половиной тысячи лет назад, а мир все стоит.
Но вот парадокс: о том, что в финских школах начинает царить хаос, говорят сами школьники, которые жалуются родителям, что им сложно учиться в такой обстановке. И родители отводят детей в специальные языковые школы, где на занятиях все слушают педагога, где существуют строгие правила поведения и все подчинено одному – учебе в наиболее комфортных для этого условиях.
В природе есть растения, которые крайне похожи на съедобные, но тем не менее очень ядовиты. Ну, например, шампиньон и бледная поганка. Так и тут – финны спешат принять меры, потому что увидели, что под видом свободы и прав ребенка может скрываться вседозволенность, которой воспользуются отнюдь не те, кто в будущем возьмет на себя ответственность за благополучие финского общества.
Источник: http://slon.ru

понедельник, 8 апреля 2013 г.

Тотальный диктант 2013. Как это было в Таллинне...


«Тотальный диктант», который в субботу был впервые проведен в Таллине, собрал более 400 любителей русского языка и по этому показателю наш город занял второе место за пределами России.

Международная акция популяризации грамотности, которая изначально задумывалась студентами Новосибирского государственного университета как локальное мероприятие, а в этом году прошла на всех шести континентах Земли (его провели даже в Антарктиде), а в Таллине собрала 410 человек. Это колоссальный результат, учитывая, что в 50 расположенных за пределами России городах диктант написали в общей сложности 2,5 тысячи человек.
Таллинн опередила лишь Рига, где акция проходила уже во второй раз и на нескольких площадках. Там участники сдали в общей сложности 423 работы. За нами следуют два города в Казахстане Балпык-Би (139) и Талдыкорган (130), а замыкает пятерку лучших Кишинев (127).
«Тотальный диктант стал формой проявления уважения к родному языку. Отрадно, что в Таллине в акции приняли участие представители разных поколений. Многие приходили целыми семьями, с детьми. Диктант, безусловно, стал объединяющим мероприятием, — сказал вице-мэр Таллинна Михаил Кылварт. — Хочется отметить некоммерческое объединение “Сфера” за проявленную инициативу, Таллинский университет в лице Института славянских языков и его сотрудников Ирины Белобровцевой, Натальи Нечунаевой, Дениса Кузьмина за участие в подготовке и проведении мероприятия. Мы благодарны также Наталье Чуйкиной за проведение занятий “Русский по субботам” и Алёне Тедер, которая возглавила комиссию по проверке работ, а также нашим “диктаторам” – Илье Нартову и Тимуру Иликаеву. Отдельная благодарность волонтерам, помощь которых способствовала успеху мероприятия».
Стоит отметить, что изначально диктант планировалось провести в аудитории, рассчитанной на 300 человек, но буквально за день до мероприятия зарегистрировались еще 100 человек. Поэтому было решено подготовить дополнительную площадку и пригласить второго чтеца.
Работа над ошибками, которую проведет преподаватель Таллинской гуманитарной гимназии Алена Тедер, и награждение лучших пройдут в Таллинском университете 13 апреля в 11.00. Все участники получат исправленные работы и сертификаты, не обойдется и без сюрпризов.

четверг, 21 марта 2013 г.

Проверим свою грамотность?


ЧТО? «Тотальный диктант» – ежегодная образовательная акция, призванная привлечь внимание к вопросам грамотности и развить культуру грамотного письма на русском языке. Суть акции – добровольный бесплатный диктант для всех желающих, который проходит одновременно в десятках городов мира (с поправкой на часовые пояса).

Автором текста «Тотального диктанта-2013» стала писательница Дина Рубина. Известные современные писатели готовят тексты для «Тотального диктанта» уже четвертый год. В 2010 году автором текста был Борис Стругацкий, в 2011 году участникам продиктовал свое эссе Дмитрий Быков, в 2012 текст написал Захар Прилепин.

ГДЕ? Идея добровольного диктанта для всех желающих родилась в Новосибирске в студенческом клубе гуманитарного факультета НГУ «Глум-клуб» в начале 2000-х годов. Ожидается, что десятый, юбилейный «Тотальный диктант» пройдет в 150-200 городах  мира. Организаторы планируют, что в диктанте примут участие около 30 тысяч человек.

Организатором «Тотального диктанта»  в Таллинне стало некоммерческое объединение "Сфера" в сотрудничестве с Таллиннским университетом, Таллиннским русским лицеем и мэрией Таллинна.

В рамках международной акции «Тотальный диктант» организуются бесплатные занятия по русскому языку, которые помогут всем желающим вспомнить правила орфографии и пунктуации русского языка, получить консультацию филолога и повысить уровень грамотности.Занятия в интерактивной форме проведет Наталья Чуйкина, лектор Института славянских языков и культур Таллиннского университета, кандидат филологических наук.Время проведения – 23 и 30 марта с 11.00 до 13.00 в Таллиннском университете, ауд. S-238. Вход свободный, без предварительной регистрации.


КОГДА? Акция «Тотальный диктант» состоится в Таллинне 6 апреля 2013 года в 14.00. Мероприятие пройдет в стенах Таллиннского университета, принять участие в нём смогут все желающие. Регистрация откроется в ближайшее время.